Korean-style chicken stew

korean-style chiken stewThe matador swings his bright yellow forelock in front of a small, aggressive pig. The pig is squealing desperately, raked the earth with his hoofs, but does not attack; matador, in addition to the performance of hair-making veronicas and derechasos, stomping his feet, branding his fists and yelling “I’ll swallow you, filthy pig!”. And because it is not known how this political corrida (Trump versus Kim III) will end (and whether after that Korea will remain on our globe), I decided to try Korean cuisine. Namely stewed chicken in Korean style.

It comes out quite tasty. Let’s start with the ingredients:

  • Chicken meat – 800 grams. I used fillets (three pieces).
  • Light soy sauce – three tablespoons (or, at the most extreme, a tablespoon of the traditional soy sauce – but it’s better to use light).
  • Green onions – 6 feathers.
  • A garlic – 2 cloves.
  • Chili powder – half a teaspoon (or more if you like very spicy).
  • A tablespoon of sesame oil.
  • A one-third of a teaspoon of salt.

From abundance and quality of the ingredients, it seems to me, what this meal is rather South Korean. The list does not correspond to the assortment of grocery stores in the country of victorious socialism. In no way.

Well, let’s get to the point.

Cook the Korean-style chicken stew

It’s very simple, really.

  1. Chicken should be cut into “one bite” pieces.
  2. Finely chop green onion and peeled garlic cloves.
  3. Put all the ingredients (meat, green onion, garlic, light soy sauce, chili powder, salt and sesame oil) in a bowl what is suitable for marinating, mix thoroughly and leave for two or three hours to marinate at room temperature.
  4. Warm up a saucepan or a frying pan the lowest heat and put chicken along with the marinade in. Cover and simmer for about two hours, stirring regularly. If the fire is really low, you do not need to add water; but if meal starts to burn, you can add a little water.
  5. For a guaranteed result, it is better to use the slow cooker: load the chicken together with the marinade into its bowl, set the device in the “Stew” mode in 2 hours and forget about the cookery – by the moment you will hear the sound signal.

Better eat this with rice or with rice noodles. And kimchi, by the way, will be very to the point.

Rating: ★★★★★

Worth: Korean-style chicken stew – tasty and simple everyday food. But eat it better right away – chicken meat is softer where is hot.

Nuances: Can be too sharp, but it is easily adjusted by changing the amount of chili.

Bon Appetit!

Битые зразы по-варшавски

Битые зразы по-варшавскиЗразы любят все. Есть, но не готовить. Битые зразы по-варшавски решают проблему – они так же вкусны, как и обычные мясные зразы, но зато их намного легче делать. Можно считать их ленивыми зразами.

Это достаточно давнее варшавское блюдо, его упоминают ещё в кулинарных книгах XIX века. По всей вероятности, у жителей “северного Парижа” (а так говорили о Варшаве сотню-две лет назад даже настоящие парижане) просто не было ни времени, ни терпения для того, чтобы заворачивать начинку в отбитое мясо. Да и правда, когда? То новая пьеса, то очередное восстание, то итальянская оперная звезда…

Для меня лично – это (как и клопс) еда ностальгическая. Я всегда с такими зразами вспоминаю нашу соседку. Соседка была уникальная.

Ей было без малого девяносто лет (родилась она где-то в 1890-х); она никогда не выходила из дому без шляпки, зонтика и перчаток и была русской графиней. Фамилию я уже запамятовал, а звали её Ольга Ивановна. В Варшаву она эмигрировала в самом начале 1920-х и прожила в ней практически всю жизнь (кроме нескольких лет, проведенных во время войны в концлагере). Надо сказать, что с русским языком у меня тогда дело обстояло довольно печально (писать я умел только по-польски и по-украински) и родители решили использовать замечательную возможность меня образовать: меня отдали к графине в обучение. Дело закончилось большим конфузом. Грамматику-то я слегка освоил, но… дореволюционную. Обучение, конечно, решено было прекратить – но зато чтение книг с дореформенной орфографией у меня никогда не вызывало сложностей. Тем не менее, я к ней регулярно продолжал наведываться – послушать рассказы и порыться в замечательной библиотеке.

Готовить она умела и любила (хоть и слегка ворчала, что её вынудили) и время от времени приглашала нас всей семьей к себе на обед. На одном из таких обедов и произошло мое знакомство с битыми зразами. Надо, кстати, заметить, что происходило это всё во времена социализма, и достать просто нормальную говядину – не говоря уже именно о круглой мышце бедра – было не так уж и просто, так что подобные обеды были большим событием.

Но займемся едой; нам понадобится:

  • Говядина – около килограмма (будет зависеть от выбранного куска мяса, но здесь мы остановимся на килограмме – проще будет высчитывать пропорцию). Традиционно используется круглая мышца бедра, но подойдет и любая другая часть бедра, и вырезка. Я предпочитаю брать молодую говядину (но не телятину), но некоторые любят зразы именно из совсем взрослой говядины.
  • Сало – 200 граммов. Можно взять обычное, но лучше всего – копченое, с хорошей мясной прожилкой.
  • Шампиньоны – 200 граммов.
  • Большая луковица (так, чтобы лука тоже было не меньше 200 граммов).
  • Несколько столовых ложек сухарных крошек (панировочных сухарей, например).
  • Соль – где-то полторы чайных ложки.
  • Черный молотый перец – по вкусу.

Готовим битые зразы по-варшавски

  1. Мясо нарезать кусками где-то в сантиметр толщиной (обязательно резать поперёк волокон) и тонко отбить.
  2. Луковицу почистить и мелко нарезать.
  3. Шампиньоны помыть и нарезать тонкими ломтями.
  4. Сало нарезать полосками.
  5. Взять сотейник или толстодонную кастрюлю (прекрасно подойдет и казанок) и выложить в нем всё слоями: сначала в один слой отбитое мясо, на него – лук, потом шампиньоны, потом посолить и поперчить, потом сало, потом – посыпать сухарными крошками; после этого – снова слой мяса и так далее. Кастрюлю лучше выбрать широкую, чем высокую.
  6. Накрыть сотейник (или кастрюлю) крышкой и поставить на очень маленький огонь. Тушить 45 минут – час. Через 20-25 минут загляните под крышку: возможно придется добавить немного воды – к этому времени жидкость должна полностью покрывать мясо.

Намного удобнее готовить зразы по-варшавски в мультиварке – тогда они превращаются в по-настоящему ленивые зразы. Точно так же как выше подготовьте мясо, сало, лук и шампиньоны и так же выложите их слоями – только не в кастрюле, а в чаше мультиварки. Потом установите прибор в режим “Тушить/рагу” на 45 минут, закройте, включите и отправляйтесь ждать вкусную еду до звукового сигнала.

Есть битые зразы по-варшавски лучше всего с гречкой или картофельным пюре (а если к этому добавить немного квашеной капусты…). Но в виде гарнира сойдет и рис, и пшено, и пшеничная каша, и овсянка, и овощи, и даже просто пару ломтей хлеба.

Оценка: ★★★★★

Достоинства: Восхитительно вкусно. И сытно. А учетом соотношения цена/качество (то есть трудозатраты/удовольствие) – лучших зразов вы не найдете. Хорошо хранится в холодильнике.

Нюансы: Вкус блюда сильно зависит от качества мяса – так что тщательно его выбирайте. Ну, и учитывайте, что блюдо мясное и довольно тяжелое.

Приятного аппетита!